Tuesday, July 13, 2021

The Name of the Three Jewels. Talking about the essential part, the Three Jewels have three levels: the Three Jewels, the Out-of-World-Three Treasures, and the Abiding-Three Treasures. - Regarding the Three Treasures, the Buddha's Consciousness is to show the enlightened and equal true nature of the Buddhas and all sentient beings. Co-Dharma-bao, that is to say that all sentient beings and Buddhas share the same dharma-nature of compassion and wisdom. Co-Major Sangha is only for the pure nature, the harmony of the Buddhas and sentient beings. - Regarding the Three Jewels, the Exodus Buddha told Shakyamuni Buddha, Amitabha Buddha, and the Buddhas of the ten directions to be enlightened and freed. from the bondage of the world. The Out-of-World-Dharma-Secretary-Exodus, shows the Buddha's true dharma such as the Four Noble Truths, the Twelve-Destiny, the Six-Destiny, in general, the three canonical sutras, which have the function of making living beings transcend the path birth-death-reincarnation. Out-of-the-world Sangha, are the saints such as Manjushri, Pho Hien, Ananda, Ca-Lettuce, those who have transcended the three realms, attained Nirvana. - Regarding the Abbot of the Three Treasures, the Abbot-Buddha-bao is only for Buddha statues made of metal, wood, earthenware, cement, embroidered on cloth or painted on paper. Abbot-Dharma-presence is the three canon of sutras, rules, and treatises, written or printed on paper, on cloth, on leaves, or carved into wood, bronze, and stone. Abbot-Sangha, only for the bhikkhus to practice righteously, in a clean and dignified manner. In short, the Three Jewels are the equal rationality of the Buddha, the Dharma, and the Sangha. Out-of-the-world-Three treasures show the virtue of transcending the world of the three jewels. Abbot Tam-bao is the form of Tam-preservation in the world to maintain the Dharma, as a cause and condition to save sentient beings. In addition to the Sangha, there are Pham Phu-Tang and Thang-Mean-sang. The worldly monks are monastics who shave their hair and wear dharma clothes, but have not yet witnessed the path and fruition. Victory-meaning-sang are those who have witnessed holy-fruit, true to the pure meaning of liberation of the Sangha, regardless of appearance. As in the old days, after the Buddha's extinction, in the land of Thien-Truc, there was a recluse who attained the fruit of Anagamy. As soon as he was enlightened, this great-Venerable immediately used the magic of divine grace to go as quickly as the length of an arm, to go up to the Tusita heaven to see Maitreya. But when he arrived, he saw that although Maitreya had 32 generals, he still had his hair, his head was covered with a celestial body, he was wearing a beautiful celestial robe, he was wearing a chain of jewels and the brilliant ornaments of the heavens. Seeing that, the Sa-Mon suddenly gave birth to the concept of attachment that: we should not take the form of respect of the monastic, but pay homage to the person who has a worldly appearance. After thinking about it, he quickly showed his supernatural powers back to the lower world. Later, it spread, Other dignitaries criticized him for still accepting the form of means of the ordinary-born monk, but failing to reach the true part of the Sangha, so he lost the benefit of listening to the Dharma with a Bodhisattva of One-Born. Slap. The above story is also worthy of being an example for Buddhist monks to leave home and stay at home to reflect. To elaborate further, let me summarize a passage explaining the meaning of the Three Jewels: "At that time, Tu Thi Bo-slaps-Maha-sat said: "World-Honored One! Why is it called Buddha, Dharma, Sangha? How should we take refuge? Buddha said: - Hey Tu-Thi! Buddha said there are two: Buddha-body and Buddha-virtue. Buddha-body is a Tathagata's body with 32 marks, full of ten marks, from countless kalpas to the past, he has spared no regrets for his life, perfected his life, perfected six degrees of happiness, and lived in this life, sitting at the Bodhi tree, ending all views, subjugate the demon army, gain the necessary knowledge, and attain the throne of Right-Enlightenment. The Buddha-Dharma is the Tathagata with ten powers, four fearlessness, the eighteen dharmas, great compassion, great joy, great equanimity, the three doors of liberation, the six magical powers, the separation of afflictions, the knowledge of obscurations and all habitual habits, and the attainment of the Four-Wisdom, the Two-Wisdom, and the Non-Community use-the way, appearing as illusory, going far or near are free from obstacles, can put immeasurable mountains of Tu-Di in a mustard seed... Such merits are immeasurable, boundless, As such. - All hybrids are complete. There are three kinds of Dharma treasure: The First Dharma Treasure is Nirvana, Cam Lo, liberation, eternal life, bliss, self, purity as the nature, freedom from birth, old age, sickness and death, worry and sorrow. . This is the liberating dharma-body of Ma-Ha-Prajna. The Second Dharma Treasure is the miraculous virtues of precepts, concentration wisdom, and the thirty-seven parts of bodhi, such as: the four foundations of mindfulness, the four right efforts, the four divine powers, the five faculties, Five Forces, Seven-Enlightenment, Eight-Right Path. These thirty-seven parts serve as the means for the first purified Dharma treasure. Speaking of means is because practicing this method can realize the pure Dharma-body. The Third Dharma Treasure is the righteous Dharma that immeasurable Kanjiasas Buddhas of the past and I have uttered, like the eighty-four thousand wonderful dharma aggregates, in order to tame and subdue sentient beings. predestined, causing Ananda and the great disciples to remember it all once they heard it. This Dharma is divided into five parts: To-Da-Lam, Bhikkhu-Papa, Abhidharma, Prajnaparamita, and Dharani-mon. The Tathagata and his disciples use these five organs to transform sentient beings, depending on their merits, but for the sake of preaching the Dharma. If sentient beings like to live in the mountains and forests and in solitude and meditate, it is because they speak the To-Da-Lam Canon. If sentient beings like to practice the precepts of majesty to protect the right dharma, to make a person harmonious and to stay long in the world, it is because they speak of the Vinaya Pitaka. If sentient beings like to discern the characteristics of dharmas, Research research to the ultimate dark place, then because they say the Abhidharma-Dharma. If sentient beings like to practice the true wisdom of the Mahayana, free from self-grasping and dharma-grasping, it is because they speak of the Prajnaparamita. If sentient beings cannot accept and maintain the contract, subduing, opposing the Dharma, and Prajna; or create evil karmas such as: four-weight, eight-weight, five-incessant, one-xedic, (non-rooted: not believing in the Buddha-Dharma) blaspheme the Sutra of the Equanimity, it's because they say Dà-la-ni, making it possible to quickly eliminate sin obstacles, realize Nirvana. These five legal organs are likened to the likes of: emulsion, happiness, birth-to, thu-to, de-ho; Sutras are like emulsion, subduing is like happiness, the opposite is like birth-to-thou, prajna is like-thus-to, general maintenance is like de-ho. Of the five tastes, dehu is the most wonderful, because it often eliminates diseases, making sentient beings happy, body and mind. In the same way, of the five collections, the dharani is the foremost, because they often eliminate serious sins, causing sentient beings to quickly escape the cycle of birth and death, witnessing the peace of mind and body of Nirvana. When I pass away, bless Ananda to live and uphold the To-Da-Lam organ, Up-Baly to live and maintain the Pi-nai-Gia, and Ca-Da-Dien-Na to live and maintain the Abhidharma-treasure Ma, Manjushri-Seven-Lyric Bodhisattva lives and upholds the Prajnaparamita organ, and Vajra-Holding Bodhisattva maintains and upholds the Da-La-Ni organ. There are also three Sanghas: First-Meaning-Tang, Holy-Tang-tan, and Phuoc-Dien-Tang. The First Meaning Sangha are the Buddhas, saints, and monks who abide by the law, unable to see, grasp, destroy, or burn, harm, inconceivable! These are the good fields of merit for all sentient beings, although they do not receive them, and the meritorious deeds are often unchanged. The Holy Sangha is Tuda-turned-direction, Tu-da-completed fruition, Tu-da-turned-goal, Tu-da-function-fruitful, Tu-da-turned-fruitful, Anana-fruitful, A-la- Han direction, Arahant fruit, Bich-Chi-Buddhist direction, Bich-Chi-Buddha fruit, Eight-great-people-enlightenment, Three-sense, Ten Saints. Blessed are the Bisos and Bisons who keep the precepts, learn a lot, and are wise, like the tree of Heaven's will or shade living beings. Just as the cool, sweet, or intoxicating showers help a thirsty traveler walking in the desert wastelands, like all treasures born from the salty sea. The same is true of the blessed-dientang-tan, or for sentient beings peace and joy. Hey Tu-Thi! In such three-fold Sangha, although they also take refuge, the essential point is to take refuge in the One-meaning-no-vigilant Sangha. Why? Because the first-meaning-tank is the permanent-existence-tank. This throne of Sangha is immaculate, unconditioned, unchanging, and self-realizing. Take refuge in the throne of the Sangha without stagnation, or destroy all suffering and yoke. When we take refuge, we should pray that all sentient beings receive unsmiling merit, and when we have attained salvation, will interpret the Dharma of the Three Vehicles of the Way of Beings. Again I vow: "I now take refuge in the Buddha, Dharma, and Sangha, not out of fear of the sufferings of the three evil paths, nor to enjoy the blessings of heaven and earth, but to save sentient beings from the path of salvation. suffering reincarnation. That's called taking refuge." (Mahāyāna-Law-Fantasy-Six-Paramitā.).END=NAM MO SHAKYAMUNI BUDDHA.( 3 TIMES ).BUDDHIST DHARMA MONASTERY=GOLDEN AMITABHA MONASTERY=VIETNAMESE BUDDHIST NUN=THE WOMEN OF THE SAKYA CLAN CHAN TANH.AUSTRALIA,SYDNEY.14/7/2021.VIETNAMESE TRANSLATE ENGLISH BY=VIETNAMESE BUDDHIST NUN=THE WOMEN OF THE SAKYA CLAN CHAN TANH.

No comments:

Post a Comment